最新亚洲成av人免费看_久久精品国产72国产精品_一区二区三区国模大胆_全部欧美A级在线播放

咸陽阿博爾翻譯有限公司
 
翻譯時訊 翻譯資源
外語學(xué)習(xí) 名篇佳作
地址: 咸陽市秦都區(qū)團結(jié)路國潤翠湖西門5-2-802室
郵編: 712000
電話: 029-33282823 136-6910-0818
郵箱: xyarbor@xyarbor.com
網(wǎng)址: http://www.bagsclearancecoach.com
 
 英語新聞標(biāo)題寫作需用好動詞
上一條: 英語寫作中100個使用頻率較高的詞語搭配 下一條: 怎樣提高英文寫作能力?

新聞標(biāo)題是新聞的題目,讀者看新聞時首先看的就是標(biāo)題。好的新聞標(biāo)題能使讀者在最短的時間內(nèi)了解新聞的主要內(nèi)容,引起閱讀興趣。寫作標(biāo)題的原則,是要盡量用有限的語句將新聞的主要內(nèi)容和意旨表達(dá)清楚。在英語新聞標(biāo)題的寫作中,選取準(zhǔn)確的動詞及正確的時態(tài)、語態(tài),是一項重要技巧。例如下面這幾行標(biāo)題,不管是硬新聞還是軟新聞標(biāo)題,都含有一個動詞:

High tax levels “driving away foreign investors”

Bush acknowledges Viet Nam parallel

Nigerian plane crashes with over 100 aboard

Myles Quin likes to collect stuff-most of all good yarns

The City cultivates a thriving poetry corner out of The Waste Land

如果缺乏動詞,新聞標(biāo)題會顯得單調(diào)、千篇一律,例如:

Bill Gates and the Microsoft

American views on China

這兩則標(biāo)題顯得大而空泛,華而不實,沒有提供關(guān)于新聞具體內(nèi)容的實際信息,應(yīng)該盡量避免這種寫法。

動詞的選擇

動詞使新聞標(biāo)題變得活躍,但它本身必須是一個活躍的詞,能最準(zhǔn)確、生動地描述新聞事實,因為標(biāo)題里沒有多余的空間來容納形容詞,所有修飾性的內(nèi)容,包括程度、顏色、感覺等,都必須依靠這個動詞來體現(xiàn)。因此,要盡量避免使用“ask”這類平淡的動詞和表達(dá)含糊的混合動詞,例如“American government gives views on Mexican’s racism”,如果報道對象“American government”在譴責(zé)“Mexican’s racism”時用了很有力很明確的語句,那么就應(yīng)該避免“gives views”這種含糊的寫法。

此外,還應(yīng)該盡量使用表達(dá)力強、有力的動詞,盡量不使用較弱的助動詞“be”、“have”作為新聞標(biāo)題的主要動詞。

時態(tài)的使用

一種觀點認(rèn)為新聞標(biāo)題應(yīng)使用現(xiàn)在時態(tài),因為所報道的事件雖然已經(jīng)過去,但它是新近發(fā)生的,對讀者來說仍然是第一次了解該事件,現(xiàn)在時態(tài)能給他們一種事件正在發(fā)生的感覺,這對新聞報道來說很重要;另一種觀點認(rèn)為新聞標(biāo)題不能用現(xiàn)在時,例如法庭報道,對于過去發(fā)生的事件,絕對不能用現(xiàn)在時態(tài),避免產(chǎn)生歧義,例如應(yīng)該寫成:“Old retiree stole grocery loaves”,不能寫成“Old retiree steals grocery loaves”,否則會使人誤會此人一直在繼續(xù)這種偷竊行為,引起爭端。甚至認(rèn)為任何含有過去的時間因素的標(biāo)題都應(yīng)使用過去時態(tài)。這一觀點可能深受上世紀(jì)70年代以來美國新聞學(xué)者梅耶(Philip Meyer)的精確新聞報道理論的影響。

那么,究竟應(yīng)該使用什么時態(tài)?考慮的重要依據(jù)是看使用現(xiàn)在時態(tài)會不會帶來歧義,如果不會,則適宜使用現(xiàn)在時。英語新聞標(biāo)題中不宜使用“yesterday”這個詞,尤其是在早報的標(biāo)題中,因為早報所報道的幾乎所有事情都可以被認(rèn)為是發(fā)生在“昨天”的。但如果報道的是將來要發(fā)生的事,則應(yīng)盡量使用確切的時間,如:“Paper industry will strike tomorrow /next week/next month”。再如:“Beijing to fulfill promises for 2008 Olympics”,即使省略了“will”,意思仍很清楚。

有一種新聞標(biāo)題采用“be+動詞不定式”結(jié)構(gòu),助動詞“be”通常省略:

Princess (is) to Visit Baffinaland in August.

Financier (is) killed by burglars.

Countries (are) to Spend More on Cancer Research.

使用將來時態(tài)報道即將和日后將會發(fā)生的事情是很常見的。

主動語態(tài)與被動語態(tài)

在英語新聞標(biāo)題中,主動語態(tài)比被動語態(tài)的表達(dá)效果更好。試比較下面兩則新聞標(biāo)題:

France rejects EU Constitution

EU Constitution rejected by France

對比后,我們發(fā)現(xiàn),使用被動語態(tài)的新聞標(biāo)題,比主動語態(tài)標(biāo)題長,單詞數(shù)量多,這對有長度限制的標(biāo)題來說是很不利的。同樣長度的標(biāo)題,主動語態(tài)所提供的信息內(nèi)容更多,結(jié)構(gòu)更生動,而且可以有更多的空間去闡述其他內(nèi)容,例如“Boy found dead by teacher”如果改寫成主動語態(tài)“Teacher found boy dead in lab”,不但闡述更加自然,包含的信息也更多。

例外的情況是當(dāng)事件或動作的承受人比執(zhí)行者更重要時,可以使用被動語態(tài)。

關(guān)于動詞,還有一個問題需要注意。英語中有不少單詞既能作名詞,又能作動詞,其詞性是根據(jù)具體語法位置來決定的。寫作標(biāo)題時如果省略了一些前后輔助辨別的詞匯,單詞的詞性就可能變得不確定和含糊,下面這些單詞都屬于此類:

tax, ban, plan, drive, move, probe, protest, bat, share, watch, cut, axe, ring, bank, rises, state, pay, pledge, talks, riot, attack, appeal, back, face, sign, jump, drug

英語新聞標(biāo)題的動詞應(yīng)盡量使用一般現(xiàn)在時,但在遇到該動詞兼有名詞和動詞兩種詞性的情況下,有時可以使用過去時態(tài),以使這個動詞的詞性更加清楚,避免產(chǎn)生歧義。

    發(fā)表時間:[ 2013/9/19 ] 瀏覽次數(shù): [ 2690 ]
上一條: 英語寫作中100個使用頻率較高的詞語搭配 下一條: 怎樣提高英文寫作能力?
設(shè)為首頁  加入收藏
分享到
© 2017 咸陽阿博爾翻譯有限公司(版權(quán)所有)   聯(lián)系地址: 咸陽市秦都區(qū)團結(jié)路國潤翠湖西門5-2-802室   企業(yè)郵箱登陸  
電話: 029-33282823 136-6910-0818    客服:點擊發(fā)送消息給對方97631560  點擊發(fā)送消息給對方97631570
信箱: xyarbor@xyarbor.com   網(wǎng)址: http://www.bagsclearancecoach.com
工信部備案號:陜ICP備2024045831號-1    

陜公網(wǎng)安備 61040202000192號

客服
客服
萬企互聯(lián) 咸陽網(wǎng)站建設(shè) 萬企微信 IDC主機測評 域名轉(zhuǎn)發(fā)系統(tǒng) IP地址查詢 萬企工具 超越彼岸BEYOND 六佰號MSDN系統(tǒng) TOP圖標(biāo)庫 品控技術(shù)網(wǎng)